āļĢāļāđāļ āļāļąāđāļ§ āđ āđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ Howth āđāļĨāļ° Sallins āđāļāđāđāļ§āļĨāļē 1āļāļĄ. 52āļāļēāļāļĩ āđāļĨāļ° āļĢāļāđāļ āļāļĩāđāđāļĢāđāļ§āļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāđāđāļ§āļĨāļē 1āļāļĄ. 11āļāļēāļāļĩ āļĄāļĩāļāļĢāļīāļāļēāļĢ āļĢāļāđāļ āļāļļāļāļŠāļāļāļŠāļēāļĄāļāļąāđāļ§āđāļĄāļāļāļēāļ Howth āđāļ Sallins āđāļ§āļĨāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļāļāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļąāđāļāđāļāļāđāļ§āļāļŠāļļāļāļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāđāļĨāļ°āļ§āļąāļāļŦāļĒāļļāļ āđāļāļĢāļāđāļāđāđāļāļāļāļāļĢāđāļĄāļāļēāļĢāļāđāļāļŦāļēāđāļāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļŦāļēāļ§āļąāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāļāļēāļ°āđāļāļēāļ°āļāļ
āļĢāļāđāļ āđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢ āļāđāļāļāļąāđāļ§āđāļĄāļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ Howth āđāļĨāļ° Sallins āļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļĢāđāļ§āļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļ·āļāđāļ§āļĨāļē 6:00 āļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ āđāļāļāļāļāđāļāđāļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļŠāļļāļāļāđāļēāļĒāļāļēāļ Howth āļāļ·āļāđāļ§āļĨāļē 10:46 āļŦāļĨāļąāļāđāļāļĩāđāļĒāļ āļāļķāđāļāļāļ°āđāļāļāļķāļ Sallins āđāļ§āļĨāļē 6:42 āļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļāđāļāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļĒāļēāļāļāļēāļŦāļāļ°āļāļĩāđ Tara Street āđāļĨāļ°āđāļāđāđāļ§āļĨāļēāđāļāļĒāđāļāļĨāļĩāđāļĒ 1āļāļĄ. 52āļāļēāļāļĩ āļāļēāļĢāļēāļāđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāđāļŠāļāļāļāđāļēāļāļĨāđāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļēāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāļāđāļāđāļ


1āļāļĄ. 22āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 38āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 29āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 12āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 55āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 32āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 32āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 11āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 55āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 32āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 32āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ


1āļāļĄ. 11āļāļēāļāļĩ • āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ 2 āļāļĢāļąāđāļ
āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļĢāļēāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļ Howthāđāļ Sallinsāđāļ āđāļĢāļēāđāļāđāļĢāļ§āļāļĢāļ§āļĄāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļēāļāļāļđāđāđāļāđāļāļāļāđāļĢāļē āđāļāđāļ : āļ§āļīāļāļĩāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļĩāđāļāļđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ āļāļēāļāđāļĨāļ·āļāļāļāļĩāđāđāļĢāđāļ§āļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ āļāļąāđāļ§āļĢāļēāļāļēāđāļāđāļēāđāļŦāļĢāđ āđāļĨāļ°āļāļĩāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ
āđāļĄāđ āđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļīāļāļāļĢāļāļĢāļāđāļāļāļēāļHowth āđāļSallins āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄāļĄāļĩāļāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļ Howth āļŠāļāļēāļāļĩ āđāļāļāļķāļ Sallins āļŠāļāļēāļāļĩ āļāđāļēāļāļāļēāļ Tara Street āļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļēāļāļĢāļ§āļĄāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļĒāļēāļāļāļēāļŦāļāļ°āđāļĨāđāļ§ āđāļĨāļ°āđāļāđāđāļ§āļĨāļēāļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 1āļāļĄ. 52āļāļēāļāļĩ
āļāļĢāļīāļāļēāļĢ Howth āļāļēāļ Sallins āđāļ āļĢāļāđāļ āļāļķāđāļāđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļāļĒ IarnrÃģd Ãireann (Irish Rail) āļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļ Howth āļŠāļāļēāļāļĩ
āļāļĢāļīāļāļēāļĢ Howth āļāļēāļ Sallins āđāļ āļĢāļāđāļ āđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļāļĒ IarnrÃģd Ãireann (Irish Rail) āđāļĨāļ°āđāļāļāļķāļ Sallins āļŠāļāļēāļāļĩ
āļĢāļ°āļĒāļ°āļāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ Howth āđāļĨāļ° Sallins āļāļ·āļ 42.7 āļāļĄ. āļĢāļ°āļĒāļ°āļāļēāļāļāļāļāļāļāļāļ·āļ 45 āļāļĄ.